|
ПРАВОСЛАВИЕ.RU | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Рождество Христово. |
Глас 2, самогласны.[Германово:] |
Перевод |
Приидите возрадуемся Господеви, |
Придите, возрадуемся Господу, |
Настоящую тайну сказующе: |
Поведая настоящую тайну: |
Средостение градежа разрушися, |
Разделяющая стена разрушена, |
Пламенное oружие плещи дает, |
Огненный меч убегает, |
И херувим отступает от древа жизни |
Херувимы отступают от древа жизни, |
И аз райския пищи причащаюся, |
И я опять получаю пищу из рая, |
От негоже произгнан бых преслушания ради. |
Из которого был некогда изгнан за непослушание. |
Неизменный бо образ Oтечь, |
Ибо неизменный образ Отца, |
Образ присносущия Eго, |
Начертание Его вечности, |
Зрак раба приемлет, |
Принимает вид раба, |
От неискусобрачныя Матере прошед, |
Произойдя из безбрачной Матери, |
Не преложение претерпев: |
Не подвергшись изменению, |
Eже бо бе, пребысть, |
Так как Он чем был, тем и остался, |
Бог сый истинен: |
Будучи Богом истинным; |
И eже не бе прият, |
И чем не был, то воспринял, |
Человек быв человеколюбия ради, |
Став Человеком по человеколюбию, |
Тому возопиим: |
Ему воскликнем: |
Рождейся от Девы Боже, помилуй нас. |
Рожденный от Девы, Боже, помилуй нас. |
[Анатолиево:]
Господу Иисусу рождшуся от Святыя Девы, |
С рождением Господа Иисуса от Святой Девы |
Просветишася всячeская: |
Просветилось все. |
Пастырeм бо свиряющим, |
Но когда пастыри играют на свирели, |
И волхвом покланяющимся, |
Волхвы покланяются, |
Ангелом воспевающим, |
Ангелы воспевают, |
Ирод мятяшеся, |
Ирод волнуется, |
Яко Бог во плоти явися, |
Что Бог явился во плоти, |
Спас душ наших. |
Спаситель душ наших. |
Царство Твое, Христе Боже, |
Царство Твое, Христе Боже, |
Царство всех веков, |
Царство всех веков, |
И владычество Твое |
И владычество Твое |
Во всяком роде и роде, |
Во всяком роде и роде, |
Воплотивыйся от Духа Святаго, |
Воплотившийся от Духа Святого, |
И от Приснодевы Марии вочеловечивыйся, |
И от Святой Девы вочеловечившийся. |
Свет нам возсия, Христе Боже, Твое пришествие, |
Свет нам воссияло, Христе Боже, Твое пришествие, |
Свет от Света, |
Свет от Света, |
Oтчее сияние, |
Отоблеск Отца. |
Всю тварь просветил eси. |
Все творение Ты просветил, |
Всякое дыхание хвалит Тя, |
Всякое дыхание славит Тебя, |
Образ славы Oтчия: |
Начертание славы Отца, |
Сый, и прежде Сый, |
Сущий и Предсуществующий. |
И возсиявый от Девы, Боже, |
И воссиявший от Девы, Боже, |
Помилуй нас. |
Помилуй нас. |
Что Тебе принесем, Христе, |
Что принести Тебе, Христе, |
Яко явился eси на земли, яко Человек нас ради? |
За то, что Ты явился на земле, как Человек для нас? |
Каяждо бо от Тебе бывших тварей, |
Каждое из бывших Тобою творений |
Благодарение Тебе приносит: |
Приносит Тебе благодарность: |
Ангели пение, |
Ангелы – песнь, |
Небеса звезду, |
Небо – звезду, |
Волсви дары, |
Волхвы – дары, |
Пастырие чудо, |
Пастыри – удивление, |
Земля вертеп, |
Земля – пещеру, |
Пустыня ясли: |
Пустыня – ясли, |
Мы же Матерь Деву. |
Мы же Мать Деву. |
Иже прежде век, Боже, |
Предвечный Боже, |
Помилуй нас. |
Помилуй нас. |
Текст службы дается с параллельным русским переводом профессора Киевской духовной академии М.Н. Скабаллановича по изданию «Христианские праздники. Рождество Христово», Киев, 1916.